Кіра Найтлі озвучила щоденник 12-річної харків'янки про війну
12-річна харків'янка розповіла у своєму щоденнику про 12 днів війни в Україні.
Британська акторка Кіра Найтлі озвучила аудіоверсію щоденника 12-річної харків'янки Єви Скалецької "Ти не знаєш, що таке війна", який опублікувало британське видавництво Bloomsbury. Про це повідомили на порталі The Bookseller.
"Акторка, номінована на премію "Оскар", прочитає британське видання книги, яке вийшло 25 жовтня 2022 року. Аудіокнига названа "зворушливим і миттєвим досвідом, який просвітить читачів молодих і старих", — зазначає видання.
Право на публікацію щоденника Єви Скалецької виграло британське видавництво Bloomsbury. Книга вийшла друком 25 жовтня. Як пише The Bookseller, щоденник харків'янки порівнюють із щоденником Анни Франк за його потужне розуміння того, що таке конфлікт очима дитини. Кіра Найтлі назвала записи харків'янки сильними та зворушливими.
"Книга "Ти не знаєш, що таке війна" справила на мене величезний вплив. Це неймовірно важлива історія, яка одночасно є сильною та глибоко зворушливою. Я вважаю за честь бути частиною цієї публікації, розповідаючи надзвичайну історію Єви про натхнення та хоробрість", — сказала Кіра Найтлі.
У передмові сказано, що книга "Ти не знаєш, що таке війна" — це розповідь 12-річної Єви Скалецької про 12 днів в Україні під час війни, які назавжди змінили її життя. Дівчинка прокинулася від звуків обстрілу в Харкові, а потім шукала притулку, деякий час жила разом із бабусею у підвалі.
"Вранці її розбудили жахливі звуки обстрілу. Росія напала на Україну, і її улюблений дім у Харкові вже не був тим надійним притулком, яким мав бути. Саме тоді, коли вона була змушена шукати притулку у сирому, тісному підвалі, Єва вирішила записати свою історію. І це історія, яку має почути світ", — розповідають у передмові.
Після 12 днів у Харкові Єва з бабусею евакуювалася до Дубліну (Ірландія). У книзі доповнили кожен запис дівчинки про війну та евакуацію фотографіями, уривками листувань між Євою та її друзями та щоденними заголовками ЗМІ з усього світу.
Книгу "Ти не знаєш, що таке війна" видадуть також в Україні. Як повідомили у видавництві Vivat, її перекладатимуть з англійської мови на українську.
"Зараз відбувається переклад книжки українською. Отримали багато запитань щодо того, з якої мови буде переклад українською. Авторка писала свій щоденник російською мовою. Але обсяг доредагування тексту у Bloomsbury був такий, що переклад можна робити тільки з англійської (звісно, редагування відбувалося у співпраці з Євою Скалецькою). Права на переклад книжки куплений у Bloomsbury, відповідно — переклад з англійської мови", — пояснили у Vivat.
Як писав KHARKIV Today, голівудська акторка й посол доброї волі ООН Кейт Бланшетт представила документальну стрічку під назвою "Ukraine: Life Under Attack: Dispatches", де показала Харків під час війни. Стрічку акторка спродюсувала з каналом Channel 4 Plus (Британія). Крім того, вона ж озвучувала фільм.