Нажмите "нравится", чтобы читать KHARKIV Today на Facebook

Варианты для "Пушкинской": языковому омбудсмену обещают изменить название улицы и станции в Харькове

Ілюстративне фото: КП "Харківський метрополітен"
На стенах станций меняют вывески, нарушающие закон о языке.

В коммунальных предприятиях Харькова, занимающихся пассажирскими перевозками, проверяют наличие нарушений  закона о языке и обещают исправить ошибки.

В частности, на стенах станций "Академика Павлова" и "Киевская" остаются надписи на русском, их планируют заменить. Аналогичные нарушения и на "Пушкинской", но здесь нужно менять не просто вывеску, но и само название стаанции, как того требует закон о декоммунизации. Над вариантами названий думают, об этом сообщил языковой омбудсмен Тарас Креминь со ссылкой на департамент инфраструктуры Харьковского городского совета.

Так, в "Харьковском метрополитене" запланировано заменить русскоязычные надписи на путевых стенах станций "Академика Павлова" (надписи в мозаичном исполнении). "Киевская" (продолжается изготовление элементов названия станций) и на станции "Пушкинская", где рассматриваются варианты возможной замены названия с учетом вероятного переименования улицы и станции", — рассказал Креминь.

В метро обследуют и приводят в соответствие с требованиями языкового закона другие объекты. В коммунальном предприятии отмечают, что вся информация, ранее размещавшаяся на указателях и элементах отделки станций на негосударственном языке, сейчас заменена.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: От Харьковского горсовета требуют дерусифицировать станции метро

Нарушений в других коммунальных предприятиях Харькова, осуществляющих пассажирские перевозки, нет, об этом говорится в официальном документе на имя языкового омбудсмена.

Департамент административных услуг и потребительского рынка Харьковского горсовета провел проверку. По его информации, в магазинах, стоматологиях, фотосалонах и т.п., в которых обнаружены нарушения языкового законодательства, меняют вывески с негосударственным языком.

Омбудсмен ранее обращался в КП "Комплекс по вывозу бытовых отходов". По его обращениям коммунальное предприятие уже убрало на спецтранспорте всю информацию на русском языке. Вместо этого появились такие: "Харків — чисте місто". Тарас Креминь отметил большое количество языковых нарушений в Харькове.

"В Харькове выявлено немало нарушений в сфере информации для всеобщего ознакомления. Но только местные власти могут стабилизировать и изменить эту ситуацию. Вывески, таблички, другие носители информации для всеобщего ознакомления, а также наружная реклама, размещенные только на негосударственном языке, должны быть демонтированы", — отметил языковой омбудсмен Тарас Креминь.

Напомним, харьковское издательство Vivat требовало переименовать в Харькове улицу Пушкинскую на улицу Григория Сковороды, а небольшую улицу Сковороды назвать переулком Григория Сковороды.

Как писал KHARKIV Today, Игорь Терехов отказался платить штраф, наложенный языковым омбудсменом за использование русского языка на официальной странице Харьковского городского головы. 6 апреля Киевский районный суд Харькова принял решение о  признании противоправным и отмене постановления Тараса Креминя. Языковой омбудсмен подал апелляцию.

Простой текст

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.