Нажмите "нравится", чтобы читать KHARKIV Today на Facebook

Мова VS язык. Аналитики исследовали, как говорят школьники, их родители и учителя в Харьковской области

Фото: Сергій Козлов/KHARKIV Today.
Большинство старшеклассников хотели бы улучшить свой украинский.

Только каждый третий школьник в Харьковской области выбирает для общения с друзьями и родными украинский язык, еще 25% в равной степени используют как украинский, так и русский. Но по сравнению с прошлым годом процент украиноязычных старшеклассников вырос.

Ежегодно Государственная служба качества образования проводит мониторинг использования украинского языка в процессе образования. Школьников, их родителей и педагогов Харьковской области оценивали специалисты Восточного межрегионального управления этой Службы. Мониторинг показал: в регионе постепенно увеличивается количество учащихся старших классов, которые общаются на украинском языке не только на уроках, но и дома или с друзьями.

Как проводилось исследование?

Данные собирали с 28 апреля по 12 мая 2025 года путем онлайн-анкетирования. Специалисты опросили 2 310 респондентов:

  • 397 учеников/учениц,
  • 304 педагога,
  • 1 609 родителей.

Опрашивали только учеников старших классов — от 8-го до 11-го. Примечательно, что среди взрослых респондентов были почти одни женщины: 93% родителей и 84% среди педагогов. Большинство опрошенных на момент проведения мониторинга проживали на территории Харьковской области (более 80%), но были и респонденты, выехавшие в другие области Украины или за границу.

Сколько назвали родным русский язык

Мониторинг показал, что для подавляющего большинства старшеклассников украинский язык — родной. В то же время 9% назвали родным русский, а 27% назвали оба этих языка родными. Процент учеников, для которых русский родной, в Харьковской области вдвое выше, чем в целом в Украине (4%), но педагоги заметили, что с каждым новым опросом он меньше.

А вот среди родителей, в большинстве своем мам, количество русскоязычных с детства значительно увеличилось по сравнению с предыдущим годом. Большинство опрошенных назвали родным украинский — 55%, но в предварительном исследовании таких было 72%. Треть считают родными как украинский, так и русский, а каждый десятый — исключительно русскоязычный с детства.

рідна мова
Родной язык участников анкетирования. Графика: Восточное межрегиональное управление Госслужбы качества образования

Больше всего тех, кто считает украинский язык единственным родным, — среди педагогов, 82%. Правда, это несколько меньше, чем в прошлом году, и на 10% меньше, чем в целом по Украине.

"Итак, украинский язык является доминирующим родным языком среди всех участников образовательного процесса. В то же время доля респондентов, считающих родным русский или оба языка в равной степени, остается достаточно весомой", — такие выводы сделали эксперты.

В школе — украинский, дома — как повезет

Почти все учителя и ученики сказали во время опроса, что общаются в школе на уроках исключительно на украинском языке. Педагоги также почти все обращаются к школьникам и на переменах на государственном языке. А вот с родителями значительное количество из них говорит по-русски или на обоих языках (совместно 15%). Такое же количество педагогов общается на обоих языках или же только на русском и с коллегами и в повседневном общении.

Ученики и ученицы значительно чаще их учителей переходят на русский язык в неформальном общении. Только украинский язык в обращении к друзьям и родным использует только треть опрошенных, около четверти общаются исключительно на русском за пределами уроков. Украинский язык в Харьковской области гораздо менее распространен в неформальном общении, чем в среднем по стране — в обобщенном исследовании Госслужбы более половины респондентов ответили, что говорят только по-украински с друзьями и родными.

спілкування
На каком языке общаются учителя и учащиеся. Графика: Восточное межрегиональное управление Госслужбы качества образования

"Региональные особенности в использовании языков остаются заметными. Большинство детей, которые говорят в повседневной жизни на русском языке, проживают на Востоке страны (примерно половина), а еще третья часть — в городе Киеве", — рассказали исследователи.

Родители реже стали говорить по-украински дома и на работе. Например, 23% опрошенных говорят в семье только на украинском, а в прошлогоднем исследовании таких было 42%. Взрослые чаще стали использовать оба языка: 29% против 15% в прошлом году. Более чем вдвое выросло количество исключительно русскоязычных. Несмотря на это, исследователи в целом настроены положительно.

"В рамках опроса также выяснялось, изменялся ли язык общения в последнее время. Сдвиги в сторону более активного использования украинского языка наблюдаются у 2/3 опрошенных: родителей (67%), учащихся/учениц (65%), учителей (66%). Это свидетельствует о постепенных положительных изменениях в языковом поведении участников образовательного процесса", — говорится в аналитической справке по результатам мониторинга.

В то же время, есть и определенный регресс: 2% опрошенных учеников отметили, что начали больше использовать русский.

Как сделать украинский более популярным?

Большинство педагогов считают, что именно языковая ситуация в семье определяет, на каком языке говорят их ученики. С ними частично согласны и сами школьники: треть из них сказала, что общаться на украинском мешают привычки, укоренившиеся в семье. Но в то же время каждый четвертый отметил, что причина — в недостаточном уровне владения украинским. Досадно, что каждый десятый объяснил, что не говорит по-украински из-за пристрастного отношения окружения. Еще одна причина русскоязычности — контент в интернете.

оцінка
Оценка учащимися уровня владения украинским. Графика: Восточное межрегиональное управление Госслужбы качества образования

Подавляющее большинство старшеклассников (73% от опрошенных) хотели бы улучшить свой украинский. Они сказали, что мечтали бы изучать язык дополнительно к школьным урокам — количество таких детей выросло примерно на 10% по сравнению с прошлым годом. Значительно больше школьников, их родителей и учителей знают об образовательных платформах по изучению языка, чем в прошлом году, однако эти респонденты почти все проживают в городах.

"Такое распределение указывает на имеющееся неравенство в доступе к языковым ресурсам между городом и селом. Так что в сельских громадах существует потребность в усилении информирования об образовательных возможностях по изучению украинского языка, в частности путем привлечения учебных заведений, местных органов управления в сфере образования и общественных организаций", — к такому выводу пришли аналитики.

Но сами школьники считают эффективными методами изучения языка просмотр фильмов (73%) и общения с носителями языка (72%). Специалисты госслужбы советуют педагогам чаще устраивать в школах просмотр украинских фильмов или даже дублированных лент и обсуждать их с учениками.

Простой текст

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.